| Pourquoi alsace-culture.com ?
La Région Alsace et le Rhin Supérieur disposent dans le domaine culturel et artistique de nombreux atouts.
La présence de deux grandes langues, le français et l’allemand, est un de ces atouts. L’allemand standard ou Hochdeutsch, les dialectes alémaniques et franciques du Rhin Supérieur forment aussi la langue régionale d’Alsace, une des langues de France.
La vie culturelle et associative est active en Alsace dans les deux langues et chez nos voisins badois et suisses.
La créativité des acteurs culturels (écrivains, poètes, chanteurs, compositeurs, monde du théâtre, éditions, productions télévisées et radiophoniques) dans la Région et dans le Rhin Supérieur est riche.
Mais cette richesse n’est pas assez connue encore parmi celles et ceux qui voudraient présenter ces artistes et leurs oeuvres, soit dans leurs organisations, leurs manifestations et spectacles, dans leurs cours, exposés, conférences, dans des activités périscolaires.
Il s’agit aussi de connaître les personnes ayant de bonnes compétentes d’animateurs maîtrisant les deux composantes de la langue régionale et capables de travailler dans cette langue dans des disciplines ludiques éducatives, périscolaires...
Il s’est avéré que de nombreux enseignants souhaitent pour leurs cours ou leurs activités périscolaires, disposer d’une banque de données englobant des « ressources humaines », des documents, afin de trouver des collaborateurs extérieurs pour sous-tendre leur enseignement, élargir son efficacité et l’ouvrir sur la réalité régionale.
Il en va de même pour des responsables associatifs, de centres culturels, des activités périscolaires d’une Commune et de toute autre personne cherchant à organiser un événement en direction des enfants et des jeunes.
Une banque de données bilingue: alsace-culture.com Elle permet un regard plus complet sur les professionnels ou les amateurs de la culture en région et chez nos voisins, sur la langue et la culture dans le Rhin Supérieur.
Cette banque est en offre libre avec des liens directs vers différents sites et très utile dans les Eurodistricts, notamment dans le cadre de l’Eurodistrict CUS-Ortenau.
Elle sera évolutive et vivante, mise à jour et interactive. Hoppla, wer macht mit?
alsace-culture.com: Eine zweisprachige Web-Seite für das Elsass und den Oberrhein
Zwei Sprachen leben im Elsass und am Oberrhein: Französisch und Deutsch (als Hochdeutsch sowie in der Form alemannischer und fränkischer Dialekte).
Dazu gibt es zahlreiche Sprachen der Zuwanderer. Das kulturelle Leben ist in der Region und bei unseren Nachbarn sehr reich und lebendig. Die Kreativität unserer Künstler und Kulturschaffenden, seien sie Schriftsteller, Dichter, Theaterschaffende, Liedermacher(innen), Komiker und Kabarettisten, Fernseh- und Hörfunkproduzenten, Verlage usw. ist vielseitig, einfallsreich und zukunftsträchtig.
Kultur ist nicht nur die Sache des TNS in Strassburg (Théatre National de Strasbourg) oder des Staatstheaters in Karlsruhe. Leider jedoch sind die Kulturschaffenden oft weniger bekannt als sie es verdient hätten.
Größere Institutionen, Gemeinde, Vereinigungen, Kulturhäuser und Lehrer suchen für ihre Studenten oder Veranstaltungen oft lange, zuweilen gar vergebens nach Künstlern, die die Sprachen des Oberrheingebiets beherrschen.
Die Website alsace-culture.com soll diesen Mängeln eine Abhilfe schaffen. Für jede Gruppe und jeden Kulturschaffenden findet man einen kurzen Lebenslauf, sowie Adresse, Telefonnummer, E-Post-Adresse, die neusten Werke, schriftliche, audio- und sogar wenn möglich audiovisuelle Auszüge der Werke, sowie die bevorzugten Tätigkeitsgebiete.
So findet jeder Website-Besucher, was er brauchen könnte und wen er einladen könnte.
Die Web-Seite ist evolutiv und interaktiv. Sie wird im Laufe der Zeit immer weiter ergänzt und somit immer umfangreicher.
Auch für die verschiedenen Eurodistikte am Oberrhein wird sie sehr nützlich sein.
Links nach anderen, nützlichen Websites.
Schauen Sie mal rein, es kostet nichts.
François Schaffner | | | |
|
|